La poetessa e scrittrice Irma Kurti pubblica in Colombia la sua nuova raccolta di poesie in lingua spagnola intitolata: “Un pétalo de flor” (Un petalo di fiore) con il logo della casa editrice Papel y Lápiz. La raccolta bilingue contiene poesie in spagnolo e italiano. Il traduttore in lingua spagnola è Javier Prieto. La copertina è del fotografo Biagio Fortini.
Nella prefazione del libro scritta da Vesna Andrejević leggiamo: “Irma Kurti, poetessa e scrittrice italo-albanese, con i suoi versi belli e sinceri, che vanno direttamente al cuore del lettore, risponde, tra le altre cose, pure alla domanda se è possibile scrivere e poetare in una lingua diversa da quella propria. Un argomento delicato come lo è anche lo stesso tentativo poetico, ma ben riuscito nel caso della Kurti. La sua è una poesia pura e semplice nella sua sincerità, talmente persuasiva che tocca immediatamente le corde del cuore con una certa “ingenuità”, proprio quella che possiedono solamente i bambini e i poeti.
I versi della Kurti viaggiano poeticamente su due binari principali: sul primo domina il tema della solitudine e, di conseguenza, dell’alienazione umana viste attraverso il caleidoscopio lirico dell’anima solitaria della stessa poetessa. Il secondo binario poetico della raccolta, quello più sensibile e più toccante di cui sono permeati tutti i versi della Kurti, è il filone dell’anima che gocciola di dolore descrivendo la grande tristezza e la perdita personale. Diverse poesie sono dedicate alla memoria dei propri genitori, ormai angeli custodi, partiti per un’altra dimensione da cui ancora ispirano toni e sentimenti profondi e unici, vegliando sempre su ogni passo lirico della poetessa.”
Irma Kurti è poetessa, scrittrice, paroliera, giornalista e traduttrice albanese naturalizzata italiana. Ha pubblicato 28 libri in lingua albanese, 24 in italiano, 15 in inglese e 2 in francese. Ha tradotto 18 libri di poesia e narrativa di diversi autori, oltre a tutte le sue opere edite in italiano e inglese.
Irma Kurti è una delle poetesse albanesi più tradotte e pubblicate in diversi stati del mondo. I suoi libri sono stati pubblicati tranne che in Albania anche negli Stati Uniti, in Canada, Francia, Italia, Olanda, Belgio, Romania, Turchia, Kosovo, Filippine, Camerun, India, Cile, Serbia e Colombia.